Счастливая семья Корнеевых в день выписки из роддома матушки Надежды и маленьких Лии и Рахили. |
В Тихорецке живут двойняшки с редкими библейскими именами. Ещё сто лет назад они звучали для русского человека привычно, но сегодня так детей не называют.
Месяц назад в полку Корнеевых прибыло. Теперь у матушки Надежды и отца Александра, настоятеля храма святых благоверных Петра и Февронии Муромских в посёлке Парковом, пять дочек и сыночек Пантелеймон.
Честно сказать, Пантелеймон ждал братика, но появление в доме сразу двух сестричек его обрадовало не меньше. Теперь у него пять сестер: Екатерина, Феврония, Варвара, и двойняшки Лия и Рахиль.
Волну пересудов в Тихорецке вызвали столь редкие имена. Отец Александр сначала не соглашался на интервью. Но мы пришли к выводу, что все-таки нужно объяснить современным родителям, что выбор имени – это не дань моде, а настоящее священнодействие, это серьезный шаг, значение которого сложно переоценить.
Да и сами имена красивые, имена с историей, с православной историей, почему бы нам не рассказать о наших маленьких тихоречанках Лии и Рахили?!
- Наречение имени в православной традиции имеет особое значение, и даются имена в честь явленных святых Ветхого и Нового Заветов, - поясняет А. Корнеев, настоятель храма святых благоверных Петра и Февронии. - Когда в нашей семье появилась двойня, мы задумались, как бы назвать девочек. Выбор пал на праведных сестёр Ветхого Завета: Лию и Рахиль.
Иногда нас спрашивают: «Как там ваши евреечки»? Но если разобраться, то еврейские корни имеют, как ни странно, самые распространённые русские имена: Маша и Ваня. Мы просто не привыкли к определённому звучанию тех или иных имён, и нам режет слух новое имя. Но это от невежества, ведь посмеяться над именем – это не только обидеть другого человека, но и оскорбить святого, который это имя освятил своей благочестивой жизнью.
До недавнего времени в нашей стране была мода на определённые имена - и сплошь и рядом то одни Насти и Андрюши, то Нины и Валентины. Сейчас возвращается добрая традиция и дают имена по святцам, из уважения к тому или иному святому. Появляется красивое разнообразие именного ряда, а не однородность звучания. И странно, что из-за неприязни к представителям еврейской нации мы не прославляем в своих детях таких великих угодников Божиих, как Авраам и Моисей, Ревекка и Есфирь, живших до пришествия в мир Господа Иисуса Христа и показавших твёрдость исповедания Истинного Бога среди языческой мерзости. Русская культура - это не замкнутый этнос, а великое множество разнообразия красоты, где царит уважение и любовь.
Пусть растут дочки на славу Господа под покровом молитв святых Праматерей. А в заключение приведу строку из стихотворения лауреата Нобелевской премии по литературе, известного русского поэта, не имеющего еврейских корней, представителя дворянского рода – Ивана Бунина: "...Сладчайшее из слов земных! Рахиль!"
От редакции: мы не рассказываем саму историю ветхозаветных сестёр. Мы лишь хотим сказать, что не такие уж и редкие имена Лия и Рахиль. В Италии, Франции, Венгрии в честь этих сестёр слагали стихи и писали картины. Да и у нас в России еще 100 лет назад писатель-драматург Н. Крашенинников, написав пьесу «Плач Рахили», увековечил в истории искусства имена Лии и Рахили.
Если от нас что-то далеко и нам не знакомо, это еще не значит, что это неправильно.